Il est permis d’exercer comme transcripteur en étant travailleur nomade. Je vous invite à découvrir les ficelles de ce métier plutôt exigeant mais régulier.
A propos de la mission du transcripteur
En fait, le transcripteur écoute et transcrit par écrit sans faute d’orthographe les résultats de son écoute. Il faut préalablement disposer de plusieurs pré-requis.
En effet, il faut posséder un excellent niveau en langue. Cela peut porter sur le français ou l’anglais selon le cas.
La vitesse de frappe au clavier doit être au minimum de 40 mots par minute.
Quelques plateformes pour les nuls en saisie
Malgré un niveau de langue suffisant, la saisie peut demeurer un frein. Pour améliorer la vitesse de frappe, il faut effectuer des jeux éducatifs.
Le site « techno.free.h/informatique/clavier/présentation » peut constituer un appui précieux. Un second site demande un plug.in.
Il s’agit de jeux.fr/jeu/saisie-rapide. Cette démarche est un point de départ pour réussir le test d’entrée sur les plateformes d’embauche de transcripteur.
La pratique du transcripteur
Après l’écoute, il faut effectuer une pause via la souris. L’écriture est sollicitée.
Un retour en arrière permet de mieux comprendre l’écoute, puis la pause avec la souris intervient et ainsi de suite. Il vaut mieux être équipé pour un gain de temps appréciable.
Il faut disposer d’un ordinateur, d’une ligne Wi-Fi et d’un casque audio efficace.
D’autres matériels recommandés
Le logiciel Express Scribe permet de gagner en performance. Par ailleurs, il convient d’acquérir un kit de transcription audio chez Amazon pour un choix plus large.
Par ailleurs, plusieurs sites de transcription n’acceptent que les détenteurs de carte bancaire. Il s’agit souvent de leur unique moyen de paiement.
Toutefois, il est possible d’ouvrir un compte auprès de l’opérateur Payoneer. L’ouverture de compte est gratuite et la carte est livrée sous quelques semaines.
Il faut juste lier le compte Payoneer au compte Paypal. C’est aussi une option pour la réception des paiements via Paypal.
Trois sites de transcription essentiels
Pour postuler, trois sites sont recommandés. Le site Rev s’adresse aux bilingues anglais-français ainsi qu’aux polyglottes.
Ce site fournit à la fois des missions de transcription et de traduction. Le paiement est effectué via Paypal.
Le site Scrips-Complete s’adresse à toutes les langues. Il faut renseigner un formulaire et passer des tests d’admission.
Paypal est le moyen de paiement disponible. Quant à Happyscrib, il s’agit d’une jeune pousse.
Elle développe un logiciel de transcription. Les besoins en transcription et en traduction sont multiples.
Les consignes sont claires et précises. Le seul paiement autorisé est le virement bancaire. Il ne faut pas se cantonner à ces trois plateformes.
Il faut explorer plusieurs pistes pour trouver les missions dédiées à la transcription. Il faut cibler les plateformes collaboratives et les portails de travaux en ligne.
Retrouvez d’autres options ici.
Crédit Photo : icphs2015.info & gagnerplusargent.fr
Salut les amis ! C’est Quentin, le gars derrière ce blog dédié au nomadisme digital. Avec mon fidèle laptop comme compagnon de route, je vous embarque dans mes aventures connectées à travers le globe. Entre boulot en ligne et découvertes sans fin, je vous balance les coulisses et les délires d’une vie nomade. Rejoignez-moi pour une virée où la tech se marie à la cool attitude et où chaque jour est une nouvelle aventure à déguster ! 🌍💻 #NomadeLife #ExploreSansLimite